'หวังต้าลู่'เคยบอกปัดบทพระเอกหนังรัก'Fall in Love at First Kiss จูบนั้นแปลว่าฉันรักเธอ'

วันอังคาร ที่ 23 เมษายน พ.ศ. 2562, 15.12 น.
Tag :

ด้วยความสำเร็จอย่างท่วมท้นของมังงะ Itazura na Kiss (แกล้งจุ๊บให้รู้ว่ารัก) จนกลายเป็นภาพยนตร์และซีรี่ส์หลายเวอร์ชั่น จึงไม่แปลกใจว่า หนุ่มหล่อดาวรุ่ง หวังต้าลู่ (Our Times, A Better Tomorrow) เคยบอกปัดบทพระเอก เจียงจื้อฉู่ ในหนังฉบับล่าสุด Fall in Love at First Kiss ถึงสามครั้ง

แรกเริ่มนักแสดงชาวไต้หวันวัย 28 ปี ไม่ได้สนใจตัวต้นฉบับและไม่อยากเล่นบทนักเรียนมัธยมอีกแบบเดียวกับหนังเรื่อง Our Times “จริงๆ ผมคิดว่าผมไม่จำเป็นต้องเล่นบทนักเรียนมัธยมปลายอีก แต่หลังจากเล่นเรื่อง Our Times ก็มีบทมาเสนอถึง 50 เรื่อง ทั้งหมดล้วนเป็นบทนักเรียนมัธยมปลาย เขากลายเป็นตัวอย่างของวัยรุ่นมัธยมปลายแสนซึนเดเระที่ภายนอกดูแข็งกร้าว แต่จริงๆ แล้วมีจิตใจอ่อนโยนข้างในครับ”


หวังต้าลู่อาจจะดังพลุแตกหลังจากหนังเรื่อง Our Times แต่ความนิยมกำลังเป็นอุปสรรคต่อการงานของเขา “มันกลายเป็นภาพติดตัวไปแล้ว ผู้ชมคงจะดูผมแน่นอนถ้าผมเล่นเป็นนักเรียนมัธยมปลาย แต่จริงๆผมไม่อยากเล่นบทนี้อีก ผมก็อายุไม่น้อย และก็ดูน่าเบื่อที่จะเล่นบทซ้ำๆ ครับ”
 

เมื่อเขาได้รับข้อเสนอครั้งแรกกับบทเจียงจื้อฉู่โดยผู้กำกับหนัง เฉินอวี้ชาน นักแสดงหนุ่มก็ปฏิเสธทันทีทันใด บทเจียงจื้อฉู่เป็นผู้ชายที่ฉลาด หล่อเหลาและว่ากันว่ามีไอคิวสูงถึง 200 เขาเป็นตัวอย่างของความสมบูรณ์แบบ และความสมบูรณ์แบบนั้นคือสิ่งที่หวังต้าลู่รู้ว่าตนเองเป็นไม่ได้ “เขาดูสมบูรณ์แบบเกินไปครับ และด้วยเป็นตัวละครที่คลาสสิก หลายประเทศก็ได้ดัดแปลงมังงะนี้หลายๆ เวอร์ชั่น และด้วยความสัตย์จริงๆ ผมไม่อยากเล่นด้วยซ้ำ มันกดดันเกินไปและผมไม่คิดว่าตนเองเหมือนเขา ผมไม่คิดว่าตนเองหล่อด้วยซ้ำ


แต่ผู้กำกับก็ยังยืนยันจะให้เขามาสวมบทนี้ หลังจากที่เขาปฏิเสธบท เธอก็เสนอให้เขาอ่านบท เปิดให้เขาได้เปลี่ยนแปลงและแก้ไขเนื้อเรื่องตามความต้องการของเขา แต่หวังต้าลู่ก็ยังปฏิเสธ เมื่อเขาปฏิเสธเป็นครั้งที่สามในหนึ่งปีผ่านมา ผู้กำกับเฉินอวี้ชานก็บอกเขาว่า “คุณเป็นนักแสดง ก็เพราะหลายคนชอบการแสดงของคุณในบทของไท่หยู่ เรื่อง Our Times ซึ่งไม่ได้หมายความว่าคุณเป็นใครจริงๆ คุณจำเป็นต้องสร้างความประทับใจในแบบของคุณเอง” และเพื่อฉีกภาพลักษณ์ของไท่หยู่  หวังต้าลู่จึงต้องสวมบทเป็นเจียงจื้อฉู่


และหวังต้าลู่ก็ไม่ใช่คนเดียวที่ไม่ได้คิดว่าตนเองเป็นเจียงจื้อฉู่ แม้แต่ผู้ออกทุนสร้างก็ไม่ได้เห็นความเหมือนระหว่างตัวเขากับตัวละครนี้  แต่การถ่ายทำก็ยังเป็นไปตามแผน “จริงๆผมไม่สนว่าสื่อจะเขียนถึงผมว่าอย่างไร รวมถึงความเห็นจากชาวเน็ต ผมจำเป็นต้องรับผิดชอบตัวผมเอง รับผิดชอบตัวละคร ตัวผู้กำกับและผู้สร้างด้วยครับ”

“Fall in Love At First Kiss จูบนั้นแปลว่าฉันรักเธอ”หนึ่งในภาพยนตร์จากโปรเจคต์ หนังผมไม่เล็กนะครับเข้าฉาย 2 พฤษภาคมนี้ ในโรงภาพยนตร์

โปรดอ่านก่อนแสดงความคิดเห็น

1.กรุณาใช้ถ้อยคำที่ สุภาพ เหมาะสม ไม่ใช้ ถ้อยคำหยาบคาย ดูหมิ่น ส่อเสียด ให้ร้ายผู้อื่น สร้างความแตกแยกในสังคม งดการใช้ถ้อยคำที่ดูหมิ่นหรือยุยงให้เกลียดชังสถาบันชาติ ศาสนา พระมหากษัตริย์

2.หากพบข้อความที่ไม่เหมาะสม สามารถแจ้งได้ที่อีเมล์ online@naewna.com โดยทีมงานและผู้จัดทำเว็บไซด์ www.naewna.com ขอสงวนสิทธิ์ในการลบความคิดเห็นที่พิจารณาแล้วว่าไม่เหมาะสม โดยไม่ต้องชี้แจงเหตุผลใดๆ ทุกกรณี

3.ขอบเขตความรับผิดชอบของทีมงานและผู้ดำเนินการจัดทำเว็บไซด์ อยู่ที่เนื้อหาข่าวสารที่นำเสนอเท่านั้น หากมีข้อความหรือความคิดเห็นใดที่ขัดต่อข้อ 1 ถือว่าเป็นกระทำนอกเหนือเจตนาของทีมงานและผู้ดำเนินการจัดทำเว็บไซด์ และไม่เป็นเหตุอันต้องรับผิดทางกฎหมายในทุกกรณี

ข่าวที่เกี่ยวข้อง

Back to Top