วันพุธ ที่ 15 เมษายน พ.ศ. 2569
ตะลุยหนังดีเสริมความรู้ไปกับคำศัพท์โดนๆในรายการ“ซีนเด็ด..ภาษาหนัง (Movie Language)”ทางช่อง“MONO 29” โดยในวันเสาร์ที่ 31 ต.ค.นี้เวลา 17.55 น.พิธีกรมาสเตอร์สุดฮา “เต้-สุผจญกลิ่นสุวรรณ” มาอัพเดทภาษาตีคู่กับพระเอกชื่อดัง “คีอานูรีฟท์” ลุยปราบผีในภาพยนตร์เรื่อง“คนพิฆาตผี (Constantine)”
เปิดรายการตั้งแต่ฉากเริ่มเรื่องของการปราบปีศาจตัวแรกของสุดยอดหมอผีสุดแนวจากค่าย “DC”ด้วยประโยคที่ว่า“There is a ghost in the mirror. (แปลว่า :มีผีอยู่ในกระจก)ประโยคที่สามารถนำมาปรับประยุกต์ใช้กับคำศัพท์อื่นได้ในขณะที่คำว่า “Officially” จากสำนวนสุดช็อคที่ใครฟังก็ต้องชวนขนหัวลุกอย่าง“Officially, I was dead for two minutes. But when you cross over, time stops. Take it from me, two minutes in hell is a lifetime.” โดยปกติคำว่า “Offcial” (อ็อฟฟิเชียล) แปลว่า “เจ้าหน้าที่” หรือ “ข้าราชการ” แต่หากเติมอักษรสองตัวly (แอลและวาย) ในท้ายคำเป็น “Officially” (อ็อฟฟิเชียลี) ความหมายจะเปลี่ยนไปและแปลเป็นไทยว่า “อย่างเป็นทางการ”
ติดตามความหมายเต็มๆพร้อมคำศัพท์โดนๆจากหนังมันๆได้ในในรายการ“ซีนเด็ด..ภาษาหนัง (Movie Language)” รายการความรู้คู่ไปกับความบันเทิงก่อนการลุ้นไปกับการปราบเหล่าปีศาจร้ายของ “คีอานูรีฟท์” ในภาพยนตร์เรื่อง“คนพิฆาตผี (Constantine)” ได้ในวันเสาร์ที่ 31 ต.ค.นี้เวลา 17.55 น. ทางช่อง MONO 29 (โมโนทเวนตี้ไนน์)
โปรดอ่านก่อนแสดงความคิดเห็น
1.กรุณาใช้ถ้อยคำที่ สุภาพ เหมาะสม ไม่ใช้ ถ้อยคำหยาบคาย ดูหมิ่น ส่อเสียด ให้ร้ายผู้อื่น สร้างความแตกแยกในสังคม งดการใช้ถ้อยคำที่ดูหมิ่นหรือยุยงให้เกลียดชังสถาบันชาติ ศาสนา พระมหากษัตริย์
2.หากพบข้อความที่ไม่เหมาะสม สามารถแจ้งได้ที่อีเมล์ online@naewna.com โดยทีมงานและผู้จัดทำเว็บไซด์ www.naewna.com ขอสงวนสิทธิ์ในการลบความคิดเห็นที่พิจารณาแล้วว่าไม่เหมาะสม โดยไม่ต้องชี้แจงเหตุผลใดๆ ทุกกรณี
3.ขอบเขตความรับผิดชอบของทีมงานและผู้ดำเนินการจัดทำเว็บไซด์ อยู่ที่เนื้อหาข่าวสารที่นำเสนอเท่านั้น หากมีข้อความหรือความคิดเห็นใดที่ขัดต่อข้อ 1 ถือว่าเป็นกระทำนอกเหนือเจตนาของทีมงานและผู้ดำเนินการจัดทำเว็บไซด์ และไม่เป็นเหตุอันต้องรับผิดทางกฎหมายในทุกกรณี