แปลศัพท์แบบฮาๆ แต่มากด้วยสาระ ในคอร์สติวภาษาจากหนัง โดยสองมาสเตอร์ “ครูคริส-คริสโตเฟอร์ ไรท์” และ “ครูเต้-สุผจญ กลิ่นสุวรรณ” ในรายการ “ซีนเด็ด...ภาษาหนัง (Movie Language)” ช่อง MONO29 (โมโนทเวนตี้ไนน์) ล่าสุดวันอาทิตย์ที่ 9 ม.ค.นี้ เวลา 17.55 น. เลือกหนังแอ็คชั่น-คอมเมดี้เรื่อง “สายลับพยัคฆ์รั่วป่วนโลก (Mortdecai)” คัดสรรสำนวนดี ประโยคดังมากมาย พร้อมเปิดรายการด้วยฉากบู๊ยับ ประกบสายลับหนวดเด่น “มอร์เดอไค” รับบทโดยนักแสดงพันหน้า “จอห์นนี่ เดปป์” ในซีนเด็ดที่กำลังเกาะติดอยู่บนกระโปรงรถ เพื่อไล่ล่าสืบหาภาพเขียนล้ำค่าสุดมัน และเช่นเคยกับสองพิธีกรคู่หู ที่หยิบคำศัพท์ต่างๆ มาให้ได้เรียนรู้ ตั้งแต่คำว่า “Accidents happen , Who’s to blame” หรือการใช้คำศัพท์ที่ธรรมดาให้กลายเป็นสำนวนอย่าง “I think the situation is very fruity” รวมถึงการอ่านออกเสียงที่ถูกต้อง และเปลี่ยนรูปคำที่ต่างสัญชาติอย่าง “Hood(US) , Bonnet(UK)” เป็นต้น
ยังมีศัพท์อีกหลายคำ หลายความหมาย รอให้ทุกคนมาสนุกด้วยกัน ในรายการ “ซีนเด็ด...ภาษาหนัง (Movie Language)” ทุกวันเสาร์-อาทิตย์ เวลา 17.55 น. ทางทีวีดิจิตอลหมายเลข 29 และแอพพลิเคชั่น MONO29 สามารถรับชมย้อนหลังได้ที่ ยูทูปแชนแนล https://www.youtube.com/c/Mono29tv และเฟสบุ๊คแฟนเพจ MONO29 Entertain https://www.facebook.com/Mono29Entertain
โปรดอ่านก่อนแสดงความคิดเห็น
1.กรุณาใช้ถ้อยคำที่ สุภาพ เหมาะสม ไม่ใช้ ถ้อยคำหยาบคาย ดูหมิ่น ส่อเสียด ให้ร้ายผู้อื่น สร้างความแตกแยกในสังคม งดการใช้ถ้อยคำที่ดูหมิ่นหรือยุยงให้เกลียดชังสถาบันชาติ ศาสนา พระมหากษัตริย์
2.หากพบข้อความที่ไม่เหมาะสม สามารถแจ้งได้ที่อีเมล์ online@naewna.com โดยทีมงานและผู้จัดทำเว็บไซด์ www.naewna.com ขอสงวนสิทธิ์ในการลบความคิดเห็นที่พิจารณาแล้วว่าไม่เหมาะสม โดยไม่ต้องชี้แจงเหตุผลใดๆ ทุกกรณี
3.ขอบเขตความรับผิดชอบของทีมงานและผู้ดำเนินการจัดทำเว็บไซด์ อยู่ที่เนื้อหาข่าวสารที่นำเสนอเท่านั้น หากมีข้อความหรือความคิดเห็นใดที่ขัดต่อข้อ 1 ถือว่าเป็นกระทำนอกเหนือเจตนาของทีมงานและผู้ดำเนินการจัดทำเว็บไซด์ และไม่เป็นเหตุอันต้องรับผิดทางกฎหมายในทุกกรณี