27 มิถุนายน 2568 กลายเป็นดราม่าสนั่นโลกโซเชียลตั้งแต่ทางเฟซบุ๊กเพจ Warner Bros.Pictures ได้ออกมาประกาศว่า เอม สรรเพชญ์ คุณากร (ลูกชายของดู๋ สัญญา) จะเป็น ผู้ที่ให้เสียงไทยเป็น 'คลาร์ก เคนท์' หรือ 'ซูเปอร์แมน' ในภาพยนตร์ตลอดกาลเวอร์ชั่นล่าสุด Superman - ซูเปอร์แมน ที่จะเข้าฉาย ในวันที่ 10 กรกฎาคมนี้ทั่วประเทศไทย
หลังจากนั้นได้ปล่อยตัวอย่างสั้นๆ ในการให้เสียงภาษาไทย ออกมา ทำเอาชาวเน็ตวิพากษ์วิจารณ์ถึงความไม่เหมาะสมในการให้เสียงไทย อาทิเช่น คือพากย์ตัวรองๆ ตัวบทไม่เด่นยังโอเครนะ แต่นี้คือพากย์พระเอกตัวเปิดจักรวาลที่ต้องเห็นไปอีกยาวๆ ล่ะพอมีภาคต่อก็คงเปลี่ยนคน เบื่ออ่ะครับการตลาดแบบนี้เมื่อไหร่จะต้นสังกัดจะคิดได้ , ครั้งแรกที่ผิดหวังกับวอร์เนอร์
ล่าสุด วอร์เนอร์ บราเดอร์ส ประเทศไทย ร่อนจดหมายชี้แจงขั้นตอนในการเลือกเอมมาพากย์เสียงในครั้งนี้ ว่านักแสดงหนุ่มเข้ามาแคสตามปกติ และได้ผ่านการคัดเลือกจากบริษัทแม่ที่อังกฤษ ยืนยันว่าทั้งโทนเสียง การสื่อสาร รวมไปถึงคาแรกเตอร์ของเจ้าตัวเหมาะสมเป็นอย่างมาก
การคัดเลือกเสียงพากย์ไทยของบท ซูเปอร์แมน และ คลาร์ก เคนท์ พิจารณาจาก ‘โทนของเสียง บุคลิกของเสียง และบุคลิกของผู้ให้เสียง’ โดยไม่มีข้อจำกัดด้านอายุ เนื่องจากให้ความสำคัญกับคุณลักษณะของเสียงเป็นหลัก โดย เอม สรรเพชญ์ คุณากร มีโทนเสียงทุ้ม หนักแน่น แต่สามารถแสดงอารมณ์อ่อนโยนได้ในจังหวะที่ต้องการ ซึ่งเหมาะสมกับทั้ง 2 บทบาทที่ต้องถ่ายทอด 2 ด้านของตัวละครอย่างมีมิติ
กระบวนการคัดเลือกเสียงเริ่มจากการเทสต์เสียงในประเทศไทย และส่งต่อไปยัง ฝ่าย Technical Operations ของ Warner Bros. ที่ประเทศอังกฤษ ซึ่งเป็นศูนย์บัญชาการด้านโพสต์โปรดักชั่น เสียงของเอมได้รับการพิจารณาโดยผู้ควบคุมเสียงซึ่งมีประสบการณ์มากกว่า 30 ปี และเคยดูแลการพากย์ในกว่า 70 ประเทศ”
สำหรับการคัดเลือกเสียงพากย์ไทยครั้งนี้ ทางสตูดิโอที่อังกฤษ จะกำหนดให้ต้องทดสอบ (audition) เสียงสำหรับทั้ง 2 ตัวละคร คือ ตัวละครซูเปอร์แมน และตัวละครนักข่าวคลาร์ก เคนท์ ซึ่งทางทีมไทยได้จัดส่งไฟล์เสียงของเอมที่ทดลองพากย์ทั้ง 2 ตัวละครตามที่กำหนด หลังจากนั้นจึงได้รับการตอบกลับภายใน 72 ชั่วโมง โดยไม่มีข้อเสนอแนะเพิ่มเติม และอนุมัติให้เอมเป็นผู้ให้เสียงซูเปอร์แมนภาษาไทยอย่างเป็นทางการ
สตูดิโอ Warner Bros. ให้ความสำคัญกับการควบคุมคุณภาพเสียงพากย์ในแต่ละประเทศอย่างเข้มงวด โดยเฉพาะในประเด็นของโทนภาษา แอ็กติ้ง และจังหวะการพูด ที่ต้องเทียบเคียงกับเวอร์ชั่นต้นฉบับอย่างใกล้ชิด โดยผู้กำกับเสียงในแต่ละประเทศจะได้รับแนวทางที่ชัดเจนเพื่อรักษาความสอดคล้องดังกล่าว
หากพบว่าเสียงใดจำเป็นต้องปรับแก้ ทางบริษัทแม่จะส่งคำแนะนำกลับมายังทีมประเทศนั้นก่อนเข้าสู่ขั้นตอนมิกซ์ขั้นสุดท้าย อย่างไรก็ตาม ในกรณีของเสียงพากย์โดยเอม สรรเพชญ์ ถือว่าสมบูรณ์แบบตามมาตรฐานสากล ไม่ได้รับแจ้งให้มีการแก้ไขใด ๆ และไฟล์เสียงทั้งหมดได้รับการอนุมัติอย่างเป็นทางการจากสตูดิโอ Warner Bros.สหรัฐอเมริก
โปรดอ่านก่อนแสดงความคิดเห็น
1.กรุณาใช้ถ้อยคำที่ สุภาพ เหมาะสม ไม่ใช้ ถ้อยคำหยาบคาย ดูหมิ่น ส่อเสียด ให้ร้ายผู้อื่น สร้างความแตกแยกในสังคม งดการใช้ถ้อยคำที่ดูหมิ่นหรือยุยงให้เกลียดชังสถาบันชาติ ศาสนา พระมหากษัตริย์
2.หากพบข้อความที่ไม่เหมาะสม สามารถแจ้งได้ที่อีเมล์ online@naewna.com โดยทีมงานและผู้จัดทำเว็บไซด์ www.naewna.com ขอสงวนสิทธิ์ในการลบความคิดเห็นที่พิจารณาแล้วว่าไม่เหมาะสม โดยไม่ต้องชี้แจงเหตุผลใดๆ ทุกกรณี
3.ขอบเขตความรับผิดชอบของทีมงานและผู้ดำเนินการจัดทำเว็บไซด์ อยู่ที่เนื้อหาข่าวสารที่นำเสนอเท่านั้น หากมีข้อความหรือความคิดเห็นใดที่ขัดต่อข้อ 1 ถือว่าเป็นกระทำนอกเหนือเจตนาของทีมงานและผู้ดำเนินการจัดทำเว็บไซด์ และไม่เป็นเหตุอันต้องรับผิดทางกฎหมายในทุกกรณี