วันอาทิตย์ ที่ 25 มกราคม พ.ศ. 2569
อัพเดทภาษา หน้าจอไปกับรายการดี “ซีนเด็ด...ภาษาหนัง (Movie Language)” ทางช่อง MONO29 (โมโนทเวนตี้ไนน์) วันอาทิตย์ที่ 4 ก.ค.2564 เวลา 17.55 สองมาสเตอร์ภาษาอังกฤษ “ครูคริส-คริสโตเฟอร์ ไรท์” และ “ครูเต้-สุผจญ กลิ่นสุวรรณ” หยิบซีนเด็ดๆ ศัพท์โดนๆ จากภาพยนตร์เรื่อง “วิ่งกระเตงฟัด” ( Rob-B-Hood) ผลงานแอ็คชั่น-คอมเมดี้ ที่มาพร้อมความสนุก จากนักแสดงชั้นนำของเอเชีย “แจ็คกี้ ชาน” และ “หลุยส์ กู่” พาเด็กน้อยวิ่งกระเตงฟัด ที่มีศัพท์ฮาๆ ให้ “ครูคริส-ครูเต้” เลือกมานำเสนอ อาทิ “Kidnap (คิดแน็พ)”, “Divorce” (ดิโวซ) , “Pregnant” (พเรกแน็นท์) หรือสำนวนตลกร้ายอย่าง “Stop breathing down my neck” ประโยคดราม่าที่มาทั้งน้ำตาและรอยยิ้ม และ ประโยคเต็มๆ ที่ว่า “Honestly, do you know what is important for a couple’s life? Trust and space for each other. Stop breathing down my neck. Divorce! - Cannot. I’m pregnant.”
ความหมายของซีนเด็ด และภาษาหนัง ที่ว่าจะแปลว่าอะไร และมีวิธีการใช้อย่างไร เปิดจอ รอชมได้จากรายการ “ซีนเด็ด...ภาษาหนัง (Movie Language)” วันอาทิตย์ที่ 4 ก.ค.2564 นี้ เวลา 17.55 น. จากรายการ “ซีนเด็ด...ภาษาหนัง (Movie Language)” ทางทีวีดิจิตอลหมายเลข 29 และ แอพพลิเคชั่น MONO29
โปรดอ่านก่อนแสดงความคิดเห็น
1.กรุณาใช้ถ้อยคำที่ สุภาพ เหมาะสม ไม่ใช้ ถ้อยคำหยาบคาย ดูหมิ่น ส่อเสียด ให้ร้ายผู้อื่น สร้างความแตกแยกในสังคม งดการใช้ถ้อยคำที่ดูหมิ่นหรือยุยงให้เกลียดชังสถาบันชาติ ศาสนา พระมหากษัตริย์
2.หากพบข้อความที่ไม่เหมาะสม สามารถแจ้งได้ที่อีเมล์ online@naewna.com โดยทีมงานและผู้จัดทำเว็บไซด์ www.naewna.com ขอสงวนสิทธิ์ในการลบความคิดเห็นที่พิจารณาแล้วว่าไม่เหมาะสม โดยไม่ต้องชี้แจงเหตุผลใดๆ ทุกกรณี
3.ขอบเขตความรับผิดชอบของทีมงานและผู้ดำเนินการจัดทำเว็บไซด์ อยู่ที่เนื้อหาข่าวสารที่นำเสนอเท่านั้น หากมีข้อความหรือความคิดเห็นใดที่ขัดต่อข้อ 1 ถือว่าเป็นกระทำนอกเหนือเจตนาของทีมงานและผู้ดำเนินการจัดทำเว็บไซด์ และไม่เป็นเหตุอันต้องรับผิดทางกฎหมายในทุกกรณี