‘เอ็ดดี้ไดอารี่’ว่าด้วย Breakfast ถึงคำถามทำไม‘ลุงตู่’ต้องใช้ล่ามเจรจาความเมือง
4 พฤศจิกายน 2565 นายอัษฎางค์ ยมนาค นักวิชาการอิสระ โพสต์ข้อความในเฟซบุ๊ก “เอ็ดดี้ อัษฎางค์ ยมนาค” หัวข้อ “Eddie‘a diary เอ็ดดี้ไดอารี่ “Breakfast หยุดการอดอาหาร!” (อ่านข่าวที่เกี่ยวข้อง :ซ ‘น้อง 3 นิ้ว’ดูเลย!ไดอารี่ชีวิตคนไทยในต่างแดน ทำไมฝรั่งหลงรักเมืองไทย) มีเนื้อหาดังนี้...
“Eddie‘a diary เอ็ดดี้ไดอารี่
“Breakfast หยุดการอดอาหาร!”
คำว่า “Breakfast” ที่คนไทยจดจำได้ว่ามันแปลว่า “อาหารเช้า” แต่ความหมายจริงๆ ตรงตามตัวอักษรคือ Break แปลว่า หยุด Fast แปลว่า การอดอาหาร
ดังนั้น “Breakfast จึงแปลว่า หยุดการอดอาหาร”
ทำไมฝรั่งเรียกอาหารเช้าว่า หยุดการอดอาหาร
เพราะถ้าเรากินอาหารมื้อเย็นตอน 6 โมงเย็นแล้วกินอาหารเช้าตอน 7 โมงเช้า นั้นแปลว่าเราอดอาหารมานานถึง 13 ชั่วโมง
ดังนั้น อาหารมื้อแรกของเช้าวันรุ่นขึ้นก็คือ “การหยุดการอดอาหาร”
เห็นปัญหาของการสื่อสารภาษาอังกฤษที่อาจจะเกิดขึ้นได้มั้ยล่ะ เหมือนที่น้องนางงามชวนประธานาธิบดีปูติน ให้หยุดโลกแล้วมา Make Love กันเถอะ นั้นแหละ
Make love แปลตามตัวก็แปลได้ว่า สร้างความรัก
แต่จริงๆ คำนี้เป็นวลีที่แปลว่า ร่วมรัก ที่หมายถึงการร่วมหลับนอน การมีเพศสัมพันธ์หญิงชาย
ภาษาอังกฤษไม่ใช่ภาษาพ่อแม่ การฝึกภาษาอังกฤษที่ดีคือการกล้าที่จะพูด แม้ว่าอาจจะเกิดการพูดผิดพูดถูกได้ เรื่องนี้ถูกต้อง
แต่การพูดบนเวทีระดับนานาชาติ ไม่ใช่เวทีสำหรับการฝึกพูดภาษาอังกฤษ แต่เป็นเวทีที่ต้องเตรียมพร้อมมาอย่างดีแล้ว ว่าจะพูดอะไรออกไป ไม่ว่าจะเป็นภาษาไทยหรือภาษาอังกฤษ จริงมั้ยล่ะ
หรือแม้แต่คำชี้แจงของน้องที่บอกว่า มันเป็นเหมือนสโลแกนที่เคยถูกนำมาพูดในสมัยสงครามเวียดนาม
นั้นก็เป็นความเข้าใจผิดของพี่เลี้ยงหรือผู้ใหญ่ที่สอนน้อง เพราะเป็นภาษาเฉพาะกลุ่มคน เหมือนเรามีภาษาที่พูดกันในหมู่วัยรุ่น แต่เราไม่สามารถนำภาษาเฉพาะนั้นไปพูดในบางสถานที่หรือในบางโอกาสไม่ได้
และนี่คือคำตอบว่า ทำไม นายกฯลุงตู่ (ซึ่งแน่นอนว่าท่านมีความรู้ภาษาอังกฤษในระดับหนึ่ง) ต้องใช้ล่ามเวลาเจรจาความเมือง
เดี๋ยวเกิดมีคนเห็นว่า Breakfast คืออาหารเช้า ดังนั้น อาหารเที่ยงและค่ำ อาจะพูดว่า Break lunch, Break dinner แล้วตบท้ายด้วย Breakdance
เข้าเรื่องของเราดีกว่า
สองวันก่อน ผมเล่าเรื่องวัฒนธรรมเกี่ยวกับอาหารการกิน ว่าฝรั่งมีอาหารเช้า บ่าย ค่ำ ที่ต่างกัน ไม่เหมือนคนไทยที่กินทุกอย่างได้ทุกมื้อ แล้วผมก็พาเดินซื้ออาหารเช้าสำเร็จพร้อมกินที่วางขายในซุปเปอร์มาร์เก็ตหรือค้านสะดวกซื้อ
วันนี้มาลองชิมอาหารเช้าในคาเฟ่ ซึ่งเป็นร้านอาหารประเภทเดียวเท่านั้นที่เปิดให้บริการอาหารเช้า
อาหารเช้าของฝรั่ง จะมีอาหารที่ทำจากไข่ หลายหลายเมนู เช้านี้ผมสั่ง Egg benedict ซึ่งก็ประกอบด้วยไข่ลวก ที่ทำไม่เหมือนของคนไทย
ไข่ลวกของฝรั่งจะเรียกว่า poached egg ซึ่งน้ำร้อนในหม้อบนเตาที่ลวกไข่ จะต้องใส่น้ำส้มสายชูลงไปด้วย เพราะเมื่อตอกไข่ลงน้ำแล้ว น้ำส้มสายชูในน้ำร้อนจะช่วยทำให้ไข่จับตัวเป็นลูกได้ดี
นอกจากไข่ลวกแล้ว original ต้องเป็น English muffin แต่ที่ออสเตรเลีย มักจะเป็น toast
ซึ่ง toast คำนี้ก็จะเป็นอีกหนึ่งตัวอย่างของภาษาอังกฤษ toast จริงๆ แปลว่า ปิ้ง ย่าง
แต่เวลาสั่งอาหารเช้า แล้วเราพูดว่า toast จะเข้าใจตรงกันว่าเป็น “ขนมปังปิ้ง” เราไม่ต้องพูดว่า sliced bread browned หรือ sliced bread toasted แค่สั่งว่า toast คำเดียวจบ
เห็นมั้ยว่า การใช้ภาษาอังกฤษ มันมีอะไรที่ไม่ปกติในความปกติ
หลังจากนั้นจะเป็น option ว่าเราจะเลือกอะไรเพิ่ม ผมเลือกผักขม spinach เพราะอยากกินผัก หรือเราอาจเลือกปลาแซลมอนก็ได้ ซึ่งราคาจะแพงขึ้นไปอีก
ปิดท้ายที่จะทำให้อาหารจานนี้มีชื่อว่า Egg benedict ก็คือ ต้องราดด้วยซอส hollandaise ซึ่งทำจากไข่แดงล้วนๆ เท่านั้น (a mixture of egg yolk), melted butter บัทเทอร์ ที่เอาไปละลายแล้วใช้เฉพาะส่วนที่ลอยอยู่ด้านบนเท่านั้น แล้วก็น้ำมะนาว lemon juice
ซอส hollandaise นี่ถ้าทำเป็นแล้วทำไม่ยาก แต่ถ้าทำไม่เป็น ก็ทำไม่ง่าย ต้องฝึก ซึ่งผมทำเป็น แต่กว่าจะเป็นก็เสียไข่ไปเป็นแผง เพราะใส่ส่วนผสมแล้วตีกับไข่แล้วมันไม่เป็น hollandaise
Egg benedict จานนี้ราคามาตรฐาน $19.50 (ประมาณเกือบ 500 บาท) กาแฟอีกแก้ว ก็ $25 ก็ 600 บาทพอดีๆ
กินอาหารเช้า 600 บาท อาหารเที่ยงอีก 600 อาหารค่ำ 1,500 บาท วันหนึ่งอาหาร 3 มื้อก็ 2,700 บาท โดยประมาณราคานี้นั่งกินคนเดียว ถ้าครอบครัวมี 3 คนก็คูณสาม ถ้ามีห้าคน ก็คูณห้า ย้ายประเทศกันเถอะ
เล่าชีวิตในต่างแดนสู่กันฟัง
มิได้มีเจตนาอื่น”
-005
โปรดอ่านก่อนแสดงความคิดเห็น
1.กรุณาใช้ถ้อยคำที่ สุภาพ เหมาะสม ไม่ใช้ ถ้อยคำหยาบคาย ดูหมิ่น ส่อเสียด ให้ร้ายผู้อื่น สร้างความแตกแยกในสังคม งดการใช้ถ้อยคำที่ดูหมิ่นหรือยุยงให้เกลียดชังสถาบันชาติ ศาสนา พระมหากษัตริย์
2.หากพบข้อความที่ไม่เหมาะสม สามารถแจ้งได้ที่อีเมล์ online@naewna.com โดยทีมงานและผู้จัดทำเว็บไซด์ www.naewna.com ขอสงวนสิทธิ์ในการลบความคิดเห็นที่พิจารณาแล้วว่าไม่เหมาะสม โดยไม่ต้องชี้แจงเหตุผลใดๆ ทุกกรณี
3.ขอบเขตความรับผิดชอบของทีมงานและผู้ดำเนินการจัดทำเว็บไซด์ อยู่ที่เนื้อหาข่าวสารที่นำเสนอเท่านั้น หากมีข้อความหรือความคิดเห็นใดที่ขัดต่อข้อ 1 ถือว่าเป็นกระทำนอกเหนือเจตนาของทีมงานและผู้ดำเนินการจัดทำเว็บไซด์ และไม่เป็นเหตุอันต้องรับผิดทางกฎหมายในทุกกรณี